-
1 ein hohler Kopf
-
2 ein hohler Kopf
кол.числ.разг. пустая голова -
3 Kopf
m -es, Köpfe anat glava f; ein Mann von - pametna glava; offener - bistra glava; ein hohler - glupan m, šuplja glava; einen hellen - haben biti bistar (-stra, -stro), biti oštrouman (-mna, -mno); seinen - aufs Spiel setzen fig izložiti život; es geht an - und Kragen radi se o životu (o glavi); es wird ja nicht den - kosten neće stajati glave; es gilt den - život je u opasnosti; - und Schwanz glava i rep; fig početak i kraj; - hoch! glavu gore; den - verlieren izgubiti glavu, ne znati sebi pomoći; den - hoch tragen fig biti ponosan (-sna, -sno); den - schütteln tresti (-sem) glavom; den - aus der Schlinge ziehen fig spasiti se; den - behalten fig ne dati se smesti, ostati pri svome; seinen - aufsetzen fig biti tvrdoglav; joguniti se; sich den - zerbrechen razbijati sebi glavu; einen langsamen - haben biti spor mislilac, teško shvaćati; den - oben behalten fig ne podleći (-legnem) nesreći; ich setze den - darauf! evo moje glave!; über Hals und - navrat-nanos, naglo; wenn auch kein -, doch ein geschickter Arbeiter iako nije duhovit, a ono je ipak dobar radnik; jdm. den - waschen (zurechtrücken) oprati kome glavu; fig izgrditi koga, ispsovati (psujem) koga; jdm. den - verdrehen fig zbuniti koga, učiniti da se tko u koga zaljubi; jdm. etw. an den - sagen kazati (-žem) bez okolišanja; jdm. etw. an den - werfen baciti kome što u glavu; fig kazati (-žem) grubo, bezobzirno; sich jdm. an den - werfen fig nametati (-mećem) se kome; auf seinem - bestehen utuviti sebi što u glavu, ostati (-stajem) tvrdoglavo pri svojem; alles auf den - stellen okrenuti (-nem) tumbe; das beträgt auf den - to iznosi po glavi (osobi); nicht auf den - gefallen sein ne biti pao na glavu; fig biti bistar (-stra, -stro); aus dem -e hersagen govoriti naizust (napamet); das will mir nicht aus dem -e to ne mogu zaboraviti; er ist im -e wirr (nicht richtig) nije sasvim zdrave pameti; sich eine Kugel in den - jagen prostrijeliti sebi glavu; sich etw. in den - setzen utuviti sebi što u glavu; das will ihm nicht in den - to mu ne ide u glavu; f ig on to ne može shvatiti; mit dem - durch die Wand wollen htjeti glavom kroz zid, fig htjeti (hoću) nemoguće; es muß alles nach seinem -e sein on želi da sve bude po njegovoj volji; bis über den - in Schulden sein (stecken) biti zadužen do grla; um einen - großer sein biti za glavu veći; jdn. um einen - kürzer machen odrubiti kome glavu; von - zu Fuß od glave do pete; wie vor den - geschlagen kao udaren po glavi; fig kao omamljen; jdn. vor den - stoßen lupiti koga u glavu; fig ne imati obzira s kim; ljuto uvrijediti koga; dieser Wein steigt zu -e vino udara u glavu -
4 hohl
adj1) пустой (тж. перен.); полый; пустотелый; дуплистый ( о дереве)hohles Gerede, hohle Phrasen — пустая болтовняhohles Pathos — голый пафосihre Macht ist hohl — их власть непрочна2) впалый; вогнутый; углублённыйaus der hohlen Hand trinken — пить из горсти3)eine hohle Stimme — глухой голосhohler Husten — глухой кашель••aus dem hohlen Bauch geboren — пустой, беспочвенный (напр., об идее)ich gebe nicht eine hohle Nuß dafür ( darum) ≈ я ломаного гроша за это не дамdas ist keine hohle Nuß wert ≈ это не стоит выеденного яйцаeine hohle Hand haben — брать взяткиauf der hohlen Hand pfeifen ≈ свистеть в кулакin einer hohlen Hand aufgefangen werden — не найти отклика -
5 hohl
hohl a пусто́й (тж. перен.); по́лый; пустоте́лый; дупли́стый (о де́реве)hohle Gasse ложби́на; уще́льеhohles Gerede, hohle Phrasen пуста́я болтовня́ein hohler Kopf пуста́я голова́hohles Pathos го́лый пафо́сein hohler Spaß пло́ская шу́ткаhohle Worte пусты́е слова́hohle Zahlen ду́тые ци́фрыein hohler Zahn зуб с дупло́мihre Macht ist hohl их власть непрочна́hohl a впа́лый; во́гнутый; углублё́нныйhohle Augen впа́лые глаза́die hohle Hand ладо́нь; горстьaus der hohlen Hand trinken пить из го́рстиhohle See волну́ющееся мо́ре, мё́ртвая зыбьhohle Wangen впа́лые щё́киhohl a : eine hohle Stimme глухо́й го́лосhohler Husten глухо́й ка́шельaus dem hohlen Bauch geboren пусто́й, беспо́чвенный (напр., об иде́е), das reicht für einen hohlen Zahn шутл. тут всего́ кот напла́калich gebe nicht eine hohle Nuß dafür [darum] я ло́маного гроша́ за э́то не дамdas ist keine hohle Nuß wert э́то не сто́ит вы́еденного яйца́eine hohle Hand haben брать взя́ткиauf der hohlen Hand pfeifen свисте́ть в кула́кin einer hohlen Hand aufgefangen werden не найти́ о́тклика -
6 hohl
♦voorbeelden:ein hohler Kopf • een leeghoofd -
7 hohl
a 1. içiboş, oyuq; 2. çuxura düşmüş, çökək; \hohle Hand ovuc; 3. \hohle See dəniz ləpəsi, dəniz dalğası; \hohle Stimme boğuq səs; \hohler Kopf boş baş -
8 hohl
hohl adj 1. кух; вдлъбнат; празен; 2. хлътнал (бузи); 3. pejor безсъдържателен (фрази); 4. глух, тъп (звук); mit hohler Hand с шепа; ein hohles Lachen приглушен смях.* * *a 1. кух; 2, хлътнал (бузи очи); 3. глух (глас, тон); 4. вдлъбнат (огледало); прен празен; =er Kopf празна глава
См. также в других словарях:
Kopf — 1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am Kopf des Narren lernt der Junge scheren. Die Araber in Algerien: Am Kopfe der Waise macht der Chirurg Versuche. Die ägyptischen Araber: Er lernt das Schröpfen an den Köpfen der Waisen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hohl — nichtssagend; trivial; seicht; abgedroschen; witzlos; leer; platt; nichts sagend; geistlos; abgeschmackt; banal; geschröpft; … Universal-Lexikon
Schwellkopf — Schwẹll|kopf 〈m. 1u〉 (bei Fastnachtszügen über den Kopf gestülpter) übergroßer, hohler Kopf aus Pappmaché * * * Schwẹll|kopf, der: a) überlebensgroße Hohlform eines menschlichen Kopfes, die bei Karnevalsumzügen über dem Kopf getragen wird; b)… … Universal-Lexikon
Feuerkeule, die — Die Feuerkeule, plur. die n, in der Lustfeuerwerkerey, eine hölzerne Keule, deren hohler Kopf mit Brandsatze angefüllet, von außen aber mit Raketen besetzet wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Glocke — Läute; Schelle; Klingel * * * Glo|cke [ glɔkə], die; , n: 1. etwa kegelförmiger, hohler, nach unten offener, mit einem Klöppel versehener Klangkörper aus Metall: die Glocken läuten. Zus.: Kirchenglocke, Kuhglocke, Schiffsglocke. 2. (österr.)… … Universal-Lexikon
Horst-Wessel-Stadt — Horst Wessel, 1929 Horst Ludwig Wessel (* 9. Oktober 1907 in Bielefeld; † 23. Februar 1930 in Berlin) war SA Sturmführer und schrieb den Text zum Horst Wessel Lied, das kurz nach seinem Tod zur offiziellen Parteihymne der … Deutsch Wikipedia
Horst Ludwig Wessel — Horst Wessel, 1929 Horst Ludwig Wessel (* 9. Oktober 1907 in Bielefeld; † 23. Februar 1930 in Berlin) war SA Sturmführer und schrieb den Text zum Horst Wessel Lied, das kurz nach seinem Tod zur offiziellen Parteihymne der … Deutsch Wikipedia
Taube [1] — Taube (Columba), einzige Gattung der eigentlichen Tauben, hat kürzere Füßeals die Hühnertauben u. dünnern u. biegsamern Schnabel als Vinago (s.d. u. Tauben); wird von Swainson u. Andern in mehre nicht durchgängig anerkannte Untergattungen… … Pierer's Universal-Lexikon
Arnsberger Wald — Lage des Naturparkes in Deutschland Der Naturpark Arnsberger Wald ist ein 482 km² großer Naturpark und zugleich ein bis 581,5 m ü. NN hohes Waldgebiet bzw. Mittelgebirge im Hochsauerlandkreis und Kreis Soest im Regierungsbezirk Arnsberg … Deutsch Wikipedia
Horst Wessel — Horst Wessel, 1929 Horst Ludwig Wessel (* 9. Oktober 1907 in Bielefeld; † 23. Februar 1930 in Berlin) war SA Sturmführer und schrieb den Text zum Horst Wessel Lied, das kurz nach seinem Tod zur offiziellen Parteihymne der … Deutsch Wikipedia
Zahn — 1. Alle haben weisse Zähne, aber man weiss nicht, was dahinter ist. 2. An den kranken Zahn stösst die Zunge an. 3. An den Zähnen kennt man die Pferde. – Parömiakon, 1912. 4. Der Zahn beisset offt die Zung, vnd bleiben doch einig (gute Nachbarn).… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon